期刊文献+

16-18世纪欧洲人理解的中国龙 被引量:3

原文传递
导出
摘要 在16-18世纪欧洲人笔下,龙就是中华帝国的皇帝纹章、至高无上的权力象征。耶稣会出于在华传教的适应政策,明显表现出与龙合作的姿态。中国工艺品上的精美龙纹以及龙纹所附载的皇权意味,激起了18世纪欧洲贵族阶层的龙时尚。他们以龙为美,以中国风格为时尚。龙形象的美丑变异,只是帝国荣衰的晴雨表,国强龙美,国弱龙丑,与龙被译作Dragon或是Long没有关系。
作者 施爱东
机构地区 中国社会科学院
出处 《民族艺术》 CSSCI 北大核心 2011年第3期6-23,共18页 National Arts
  • 相关文献

参考文献22

  • 1李奭学.中国“龙”如何变成英国的“dragon”?[J].读书,2007(5):58-65. 被引量:14
  • 2(英)G.F.赫德逊著,李申,王遵仲,张毅.欧洲与中国[M]中华书局,2004.
  • 3(法)李明(LouisLecomte)著,郭强等.中国近事报道[M]大象出版社,2004.
  • 4(英)雷蒙·道森(RaymondDawson)著,常绍民,明毅.中国变色龙[M]时事出版社,1999.
  • 5[意]马可波罗 口述,鲁思梯谦 笔录,陈开俊等.马可波罗游记[M]福建人民出版社,1981.
  • 6Athanasius Kircher.China Monumentis. .
  • 7Athana-sius Kircher.China Monumentis. .
  • 8Athanasius Kircher.China Monumentis. .
  • 9L.NewtonHayes.TheChineseDragon. . 1922
  • 10M.W.de Visser.The Dragon in China and Japan. . 1913

共引文献13

同被引文献21

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部