摘要
语序的实质是语言成分按语法关系进行的线性组合序列。从语言结构上讲,汉英同属于分析性语言,词与词之间的语法关系主要通过语序来表现。对英汉语序差异进行对比分析,有利于弄清英汉句子结构上的不同。因此翻译中语序调整的策略,可为英语教学和翻译提供参考,有助于学生克服母语干扰,并在翻译和交流中学会使用地道的目的语。
Word order difference between English and Chinese has a great influence on translation.The influence of word order on translation and proposes corresponding measures introduced have great significance to English teaching and translation.
出处
《陕西教育学院学报》
2011年第2期99-101,共3页
Journal of Shaanxi Institute of Education
基金
陕西省教育厅科研基金项目(11JK0400S)
关键词
语序
差异
翻译
word order
difference
translation