期刊文献+

浅析英语专业本科翻译教学改革 被引量:1

On the Teaching Reform of Translation Studies for the Four-year English Majors
下载PDF
导出
摘要 本文结合当前英语专业本科翻译教学中普遍存在的问题,提出拓宽翻译教学实践领域,构造新的评价体系,建立以"学生为中心"的翻译教学模式。 This paper explores the common undergraduate English majors. To solve the prevailing problems existing in the English translation course for problems, the author argues that teachers should diversify practice fields to train students' translation proficiencies; set up new and scientific assessment systems; create student-oriented teaching models, and employ computer-aided methods.
作者 孙雄刚
出处 《琼州学院学报》 2011年第4期57-59,共3页 Journal of Qiongzhou University
关键词 高校 专翻译教学 改革 university translation teaching reform
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Holec,H.Autonomy and Foreign LanguageLeaming [ M] . Oxford:Pergamon,1981:78-80.
  • 2Slavin,R. Cooperative Leaming:.Student teams . (2nd ed.) [M] . Washington: National Educational Association, 1987: 46--50.
  • 3David Nunan. Collaborative language Learning and Teaching[ M] .Cambridge: Cambridge University Press, 1992:115-179.
  • 4王笃勤.小组合作学习行动研究[J].国外外语教学,2004(1):14-19. 被引量:102

二级参考文献5

共引文献101

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部