期刊文献+

日本“国字”刍议——从概念整合看国字意义构建 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 中日两国在文字上是一脉相承的关系,尤其体现在日本国字的出现上。日本国字在外形、构词法上都和汉语汉字存在很多相似之处,日本国字多采用中国汉字的造字法进行新字的制造。而国字作为日本独有的文字词汇,是日语中不可缺少的一个重要部分,则有着其独有的深层含义。因此,对国字意义的理解,则可以借鉴于构字过程中概念的整合和意义的构建过程。
作者 王运璇
机构地区 四川文理学院
出处 《和田师范专科学校学报》 2011年第5期62-64,共3页 Journal of Hotan Normal College
  • 相关文献

参考文献4

  • 1邹春玲,梁英吉.概念隐喻理论和概念整合理论的相容性探究[J].东北农业大学学报(社会科学版),2009,7(3):79-81. 被引量:3
  • 2陈东辉.日本的汉语史研究之历史与现状.浙江大学汉语史研究中心简报,2005,.
  • 3《说文解字》(CD-ROIA版),汉.许慎著.华东师范大学中国文字研究与应用中心.
  • 4「広辞苑」(第五版).岩波書店.新村出编,2005.

二级参考文献3

共引文献2

同被引文献29

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部