摘要
玩笑(banter)作为一种特殊人际交际修辞,包含众多有趣的模因现象。模因视域下的玩笑是以模仿为内核,凭借复制、传播带有攻击性的语言模因来传达积极情感的交际语,其表达方式主要有引用、移植、嫁接、词语变形等,识别时可通过框架转换、陌生化视角、"乖讹—解讹"视角解读。
Banter is a special interpersonal relationship rhetoric with many mimic phenomena. Its core, under view of mcme, is imitation. It ' s a contact language conveying positive affections by means of duplicating and spreading aggressive memes, with its major presentations: quotation, transplant, graft, etc. When recognizing, we can get interpretations by views of frame-shifting, incongruity-resolution, defamiliarization.
出处
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2011年第4期142-144,共3页
Journal of Chongqing Jiaotong University:Social Sciences Edition
基金
湖南省社科基金项目"玩笑话语语用研究"(编号:2007ZC121)
湖南省教育厅重点科研课题"文学语用学理论体系探索"(编号:07A010)的阶段性成果
关键词
模因论
模因玩笑
表达方式
识别
解读
memeties
mimic banter
forms of expression
identification
interpretation