期刊文献+

原文传递
导出
摘要 谁能告诉我,什么是诗? 它不是玫瑰,却有玫瑰的芳香; 它不是蓝天,却似蓝天一样明亮;
出处 《考试与评价(英语中考专刊)》 2011年第8期1-1,共1页
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献15

  • 1[11]张后尘主编.文萃论选[M].上海:上海外语教育出版社,1997.
  • 2罗新璋.我国自成体系的翻译理论[A]..翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984..
  • 3傅雷.致林以亮论翻译书[A].《翻译通讯》编辑部.翻译研究论文集[c].北京:外语教学与研究出版社,1984..
  • 4吕叔湘编注.英译唐诗绝句百首[M].长沙:湖南人民出版社,1981..
  • 5江枫.形似而后神似[A].许钧.翻译思考录[C].武汉:湖北教育出版社,1998.417.
  • 6江枫.形神兼备:诗歌翻译的一种追求[A].许钧等.文学翻译的理论与实践-翻译对话录[C].南京:译林出版社,2001..
  • 7傅雷.《高老头》重译本序[A].罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984..
  • 8陈西滢.论翻译[A].罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984..
  • 9曾虚白.翻译的神韵与达—西滢先生《论翻译》的补充[A].罗新璋.翻译论集[C].北京:商务印书馆,1984.
  • 10许渊冲,许钧.翻译:美化之艺术-新旧世纪交谈录[A].许钧等.文学翻译的理论与实践—翻译对话录[M].南京:译林出版社,2001.

共引文献117

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部