摘要
朱光潜先生的美学造诣在国内外可谓首屈一指,但其美学光芒往往掩盖其作为翻译家的成就。朱氏译论精华可归结为"翻译艺术论",其翻译观的其中一方面可归结为"从心所欲,不逾矩"。探讨朱光潜先生的"翻译艺术论"思想观,对重新审视当今西方"科学化"的译论,重视中国传统翻译学中的"艺术性"有其不可忽视的意义。
出处
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
2011年第8期213-215,共3页
Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
基金
2010广西壮族自治区研究生教育创新计划项目"朱光潜文学翻译思想研究"的阶段性成果(项目编号:2010106020502M35)