期刊文献+

从译者主体性的角度看《围城》的英译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 《围城》是钱钟书先生的一部力作。《围城》英译本问世之后深受好评,但也遭遇了一些批评,这些批评多是立足于目标语及其文化的角度,而忽略了译者的作用。本文从译者主体性角度分析《围城》英译者的四个主体性因素及在《围城》英译中的体现。
作者 谢静芳
机构地区 宿迁学院
出处 《咸宁学院学报》 2011年第5期79-80,83,共3页 Journal of Xianning University
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献36

共引文献2144

同被引文献9

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部