期刊文献+

从寒暄语看中日文化差异 被引量:3

Differences between Chinese and Japanese Cultures in Perspective of Phatic Communion
下载PDF
导出
摘要 随着各国文化交流的日益增多,由文化差异引起的摩擦也倍受人们的关注。文化蕴含着政治、经济、宗教和生活习性等多方面内容,而且文化历来又与语言、行为密不可分。就中日两国人们在寒暄语方面的不同,从人们刚一见面的问候、致敬语,到日常交际的致谢、致歉语,以及回敬、答礼语等方面,探讨中日文化的差异。 With the increase of cultural communications between different countries, people are paying more and more attention to the conflicts arise from cultural differences. Culture is embedded with politics, economy, religion and customs. Furthermore, culture is closely related with language and behaviors. This paper tries to discover the differences between Chinese and Japanese cultures form different phatic communion in China and Japan, including different expressions in greetings, addressing, expressing thanks, excusing, as well as in replying.
作者 陈茗
出处 《龙岩学院学报》 2011年第4期85-87,共3页 Journal of Longyan University
关键词 寒暄语 中日文化 差异 phatic communion Chinese and Japanese cultures difference
  • 相关文献

参考文献3

  • 1韩丽红.《日本文化概论》,南开大学出版社,2004年.
  • 2周平.《日本风情录》,知识出版社,1992年.
  • 3金田一春彦.《日本人の言语表现》,日本株式会窨社讲谈社出版,1992年.

同被引文献22

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部