期刊文献+

论翻译的主观性 被引量:11

On Subjectivity of Translation
下载PDF
导出
摘要 长期以来,翻译理论一直倡导翻译应客观忠实地再现原文而反对主观性。然而,诸多翻译理论的逻辑指向、翻译主体的自然属性、翻译语言的主观性以及翻译过程的主观性识解都表明翻译存在不可避免的主观性。这种主观性主要通过翻译主体意识的选择性、情感性和创造性等形式表现出来。承认主观性并不是对翻译客观性的否定,而是对翻译本质的一种辩证认识。 Over a long time, translation theory has been advocating the objectivity and faithfulness in the reproduction of the original text and opposing the subjectivity. However, the logic indications of many translation theories, the nature of human being as translation subject, the subjectivity of translation language and the subjective construal of translation all make clear that the subjectivity is unavoidable in translation, which are mainly presented in forms of selectivity, sensibility and creativity of translation subject consciousnesses. Accepting this subjectivity doesn't mean the denial of translation objectivity but the dialectic cognition of translation essence.
作者 程平
出处 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2011年第3期100-104,共5页 Foreign Languages and Literature
关键词 翻译主观性 翻译理论 主体 语言 识解 表现形式 translation subjectivity translation theory subject language construal forms
  • 相关文献

参考文献19

  • 1Dryden, Hohn. Metaphrase , Paraphrase and Imitation [M]. Andrew Chesterman(ed. ), 1989:7 -12.
  • 2Gouadec, Deniel. Traduction Signaletique [ J ]. Meta, 1990,35(2) : 332 -341.
  • 3Hermans. T. The Translator's Voice in Translated Narrative [J]. Target, 1996, 8(1): 23 -48.
  • 4Levy, Jiri. Translation as a Decision Process[ C]//To Honor Roman Jakobson. The Hague : Mouton, Vol. 2, 1967 : 1171 -82.
  • 5Leighton, Lauren G. Two Worlds, One Art: Literary Translation in Russia and America [ M ]. Dekalb : Northern Illinois University Press, 1991.
  • 6Lyon, J. Semantics ( Vol. 2) [ M ]. -Cambridge University Press, 1997.
  • 7M. A. K. Halliday & M. I. M. Christian. Matthiessen. Construing Experience through Meaning: A Language-based Approach to Cognition [ M ]. London and New York: CASS- FLL, 1999.
  • 8Newmark. P. Approach to Translation[M]. London: Prentice Hall, 1988.
  • 9Steiner, George. After Babel: Aspects of Language and Translation[ M]. Second Edition, Oxford:OUP, 1992.
  • 10Toury, Gideon. Descriptive Translation Stktdies and Beyond [M]. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1995.

二级参考文献27

共引文献1149

同被引文献117

引证文献11

二级引证文献33

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部