期刊文献+

广告翻译的功能对等——从国俗语义的角度

下载PDF
导出
摘要 国俗语义是词语民族性的表现,实现翻译“最贴切的对等”不可忽视这一元素。本文通过对广告翻译案例地分析,试从国俗语义的角度.探讨了如何实现等效翻译。也是检验现代社会中广告翻译事业成功与否的重要标志。
作者 崔秀云
出处 《陕西教育(高教版)》 2011年第7期39-40,共2页
  • 相关文献

参考文献2

  • 1Newmark Peter.A Textbook of Translation[]..1988
  • 2Nida Eugene A.Toward a Science of Translating, with Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translating[]..1964

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部