期刊文献+

内容和形式的统一—及物性分析视角下的古诗英译

The Unification of Content and Form: Classical Chinese Poetry(CCP) Translation from the Perspective of Transitivity Analysis
下载PDF
导出
摘要 功能语法认为语义系统通过词汇语法系统来实现,因此古诗译本在措辞和结构方面的选择必然影响语义和文体特征的传达。及物性分析作为最为流行的语篇分析手段之一,能有效促进古诗译本内容和形式的统一,具有可操作性,表现在:及物性系统关于过程类型、参与者和环境成分的划分为译者提供了客观参照;及物性成分的不规则分布体现"失衡"或"失协"的文体特征,为译者传达无形的文体特征提供了有形尺度。 Functional Grammar holds that semantic system is realized through lexico - grammatical system, so the choices of words and structures in CCP translated versions will definitely affect the transference of semantic and stylistic features. As one of the most popular means to analyze discourses, transitivity analysis can effectively fa- cilitate the unification of CCP translation' s content and form. Its applicability is demonstrated in two aspects: on the one hand, the trichotomy of process type, participant roles and circumstantial elements in a transitivity struc- ture provides the translator with an objective reference ; on the other hand, the irregular distribution of transitivity components reflects the stylistic features of "deflection" and "incongruity", providing a visible yardstick for CCP translators to transfer the invisible stylistic features.
作者 程福干
出处 《安徽科技学院学报》 2011年第4期87-90,共4页 Journal of Anhui Science and Technology University
基金 安徽科技学院校级课题(SRC2009247)
关键词 内容 形式 及物性分析 古诗英译 Content Form Transitivity Analysis Classical Chinese Poetry (CCP) Translation
  • 相关文献

参考文献9

  • 1Halliday, MAK. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning [ M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.
  • 2司显柱.试论翻译研究的系统功能语言学模式[J].外语与外语教学,2004(6):52-54. 被引量:28
  • 3周晓康.现代汉语物质过程小句的及物性系统[J].当代语言学,1999,1(3):36-50. 被引量:35
  • 4Halliday MAK. An Introduction to Functional Grammar[ M ]. Beijing: Foreign Language Education and Research Press, 2000 : 106 - 107.
  • 5Leech GN, Short M. Style in Fiction: A Linguistic introduction to English Fictional Prose E M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.
  • 6程晓堂.关于及物性系统中关系过程的两点存疑[J].现代外语,2002,25(3):311-317. 被引量:20
  • 7文殊.诗词英译选[Z].北京:外语教学与研究出版社,1989.
  • 8许渊冲.汉英对照唐诗三百首[Z].北京:高等教育出版社,2000.
  • 9唐一鹤.英译唐诗三百首[Z].天津:天津人民出版社出版,2005.

二级参考文献27

共引文献83

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部