摘要
以往对古汉语联合式复合词的分类,主要依附于汉语语法学的研究,多根据组成成分的结构关系进行划分,这种情况对于构建汉语词汇学系统是不利的。现拟就《论衡》中的联合式复合词为例,从词汇学角度入手按照复合词组成成分之间的语义关系进行分类,希望能为以后相关问题的探讨提供有价值的参考。
The former divisions on coordinate compounds mainly depend on Chinese grammar, which divides words by structure relationships and it is not good for constructing Chinese lexicology. Taken the coordinate compounds in Lun heng as examples, the semantic relationships of components were sorted from lexicology, hoping to offer valuable references to the further relevant questions.
出处
《黑河学院学报》
2011年第3期80-82,共3页
Journal of Heihe University
基金
教育部人文社会科学研究规划项目<两汉汉语词汇研究>(07JA740023)
关键词
古汉语
语法
复合词
《论衡》
ancient Chinese
grammar
compound
Lun heng