期刊文献+

基于类比语料库的模糊限制语研究 被引量:8

A Comparable Corpus-based Study on Hedges
下载PDF
导出
摘要 本文运用语料库工具和统计学中的卡方检验,考察了模糊限制语在英语原创和荚译汉文本中存在的差别。研究发现,英语原创更频繁、灵活地运用了变动型限制语,翻译文本中变动型限制语的使用则比较单一、存在机械式对应;与英语原创文本相比,翻译文本中缓和型限制语的使用频率更高。本文探讨了上述差异产生的原因及对翻译的启示。 This paper attempts to explore the differences of hedges between English original and translated-English texts based on BFSU Chinese/English Parallel Corpus by AntConc 3.2 and Chisquare test. The findings show that there are significant differences between English original texts and translated-English texts on the usage of hedges. with translated texts, the application of approximators, one type of the hedges, is more frequent and flexible Compared in English original texts, while the translated texts exploit more shields, the other type of the hedges. This paper examines the canses of the differences and makes an attempt to offer some suggestions to translation.
出处 《山东外语教学》 北大核心 2011年第4期21-26,共6页 Shandong Foreign Language Teaching
关键词 模糊限制语 变动型限制语 缓和型限制语 机械式对应 hedge approximator shield mechanical correspondence
  • 相关文献

参考文献15

  • 1Bernardini, S., D. Stewart & F. Zanettin. Corpora in translator education : An introduction [ A ]. In F. Zanettin, S. Bemardini & D. Stewart (eds.). Cor- pora in Translator Education [ C ]. London: St. Jerome, 2003.1 - 13.
  • 2Joanna, C. Vague Language [ M ] .上海:上海外语教育出版社,2000.
  • 3Kennedy, G. Quantification and the use of English: A case study of one aspect of the learner' s task[J]. Applied Linguistics, 1987,8(3) : 264 - 286.
  • 4Lakoff, G. Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts[ J]. Journal of Philosophical Logic, 1973,2(4) :458 - 508.
  • 5Peirce, C. S. Vagueness [A]. In M. Baldwin (ed.). Dictionary of Philosophy and Psychology [C]. London: Macmillan, 1902.748-760.
  • 6Prince, E. F., J. Frader & C. Bosk. On hedging in physician-physician discourse [ A ]. In di Pietro, R. J. ( ed. ). Linguistics and the Professions [ C ]. Noiwood: Ablex, 1982.83 - 97.
  • 7Ullmann, S. Semantics [M]. Oxford: Blackwell, 1962.
  • 8Zadeh, L. A. A fuzzy-set-theoretic interpretation of linguistic hedges [ J ]. Cybernetics and Systems, 1972,2(3) :4 - 34.
  • 9陈治安,冉永平.模糊限制词语及其语用分析[J].外国语文,1995,20(1):18-24. 被引量:101
  • 10陈治安,文旭.模糊语言学研究的回顾与展望[J].外国语,1996,19(5):29-34. 被引量:120

二级参考文献20

共引文献327

同被引文献110

引证文献8

二级引证文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部