摘要
敦煌变文《茶酒论》(并序)中"打"却三盏已后的"打":一般被解释为饮食或吃,但通过对近代汉语相关语料的语义组合、语义语境分析,可以看出"打"应指大吃大喝,附属意义有粗俗随便的非正式风格、讥讽亲昵的情态和口头语体等特点。"打"和现代方言词"咥"的使用情况比较也证实了这一点。
In the statement of "da que san zhan yi hou" (“打却三盏已后”)of Dunhuang Bianwen, the verb of da( 打 ) usually refersto eating. However, through the analysis of this verb with the same meaning in modem Chinese examples and situations, the author finds that this verb should refer to the indulgent eating or drinking, which is often used in spoken language with a vulgar and informal style and a derogatory and bantering emotion. In addition, the comparisons between this verb and the verb of die (咥) in modem dialect also support the author's opinion.
出处
《甘肃高师学报》
2011年第4期52-54,共3页
Journal of Gansu Normal Colleges