摘要
网络中式英语是网络发展与文化融合的产物之一,是由网友创造或在网络上广泛传播的中式英语。通过收集网络中式英语,分析网络中式英语的构成特征以及网络中式英语形成的原因发现:网络中式英语是以中文的思想为内核而以英语为外形的一种语言,有其鲜明的特色,比如有些网络中式英语不仅仅是语法符合英语规则,甚至有的网络中式英语是创造出来代表中国的社会热潮或者反映社会问题的;中西文化,网络发展和模因论对网络中式英语的产生和传播起着重要作用。
Internet-Chinglish,a product of the integration of internet and culture,is one kind of Chinglish which is both created and spread by cyber citizens.By collecting the data of Internet-Chinglish on the Internet and analyzing the features and causes of Internet-Chinglish,it is found that Internet-Chinglish is a language which takes Chinese thoughts as the core but English as its form and which has distinctive features,e.g.some Internet-Chinglish words are composed according to English rules.In addition,some Internet-Chinglish words are created to have a reflection on Chinese social upsurge or social problems.Chinese and Western cultures,internet development and meme play an essential role in the creating and spreading of Internet-Chinglish.
出处
《重庆工商大学学报(社会科学版)》
2011年第5期115-120,共6页
Journal of Chongqing Technology and Business University:Social Science Edition
基金
重庆邮电大学社会科学基金资助项目(k2008-69)
关键词
网络
中式英语
构词法
文化融合
模因论
Internet
Chinglish
word-building
cultural integration
meme