摘要
日语同一性表达形式"同じN"对应的汉语形式以"同一(量词)N""同样的N""一样的N"最为常见。汉语的这3种形式之间存在着句法和功能上的差异,具有不同的分工,且分别与日语"同じN"的不同用法有着较为固定的对应关系。但通过对比发现,在限定用法中,当"同じN"回指功能明显时,一般无法与汉语"同一(量词)N"直接对应。在非限定用法中也存在不对应现象,而且不对应现象反映出"同じ"具有一定的副词性特征。
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
2011年第5期32-37,共6页
Journal of PLA University of Foreign Languages