期刊文献+

试论文学翻译的属性

下载PDF
导出
摘要 与非文学翻译不同,文学翻译除了具备最基本的忠实性原则,还具备其他一些属性,这些属性包括创造性、从属性和主体性。这三个方面的属性不是独立的个体,而是共同构成了一个辩证的统一体。承认这些属性不是说文学翻译就只有这些属性,也不是说这些属性就是文学翻译所特有的,而是说这些属性在文学翻译中体现得最为明显而已。
作者 李家波
出处 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2011年第5期117-118,共2页 Journal of Chongqing university of science and technology(social sciences edition)
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Roman Jacobson. On Linguistic Aspects of Translation [M] //Daniel Weissbort and Astradur Eysteinsson. Translation-- Theory And Practice: A Historical Reader.Oxford: Oxford University Press,2006:331.
  • 2刘安海,孙文宪.文学理论[M].武汉:华中师范大学出版社,2001:17.
  • 3郭沫若.谈文学翻译工作[M]//罗新璋,陈应年.翻译论集(修订本).北京:商务印书馆,2009:560.
  • 4谭栽喜.西方翻译简史(增订版)[M].北京:商务印书馆,2004:123.

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部