期刊文献+

专业笔译:翻译硕士(MTI)教学的核心 被引量:3

Professional Translation:the Core of MTI Education
下载PDF
导出
摘要 作者参加2010年上海外国语大学高级翻译学院主办的"教育部高校翻译教师研修班",在研修班主旨基础上对"专业笔译"进行了再思考:专业笔译课程是翻译硕士(MTI)的教学核心。文章厘定专业笔译与文学笔译的区别,分析了专业笔译模式的六个特点,并就专业笔译师资发展建设具体提出三项建议:中教与外教结合、学界与业界结合、研究与专业结合。 This paper,enlightened by translation teacher seminar 2010 hosted by Graduate Institute of Interpretation and Translation,Shanghai International Studies University,interprets and rethinks the concept of 'professional translation' which is considered to be the core of MTI(Mater of Translation & Interpreting) education.Six characteristics of professional translation are proposed at the comparison with literary translation.And the structure of teaching stuff is advised to make three combinations,namely,foreigner teachers with Chinese teachers,academics with professionals,and researchers with practitioners.
出处 《三峡论坛》 2011年第5期126-132,150,共7页 China Three Gorges Tribune
基金 上海外国语大学研究生科研创新项目 2009年湖北省教育科学"十一五"规划重点课题(2009A014) 2010年湖北省教育厅科学技术研究重点课题(D20101503)的支持
关键词 专业笔译 翻译硕士专业学位 翻译教育 professional translation Mater of Translation and Interpreting Translation Pedagogy
  • 相关文献

参考文献14

  • 1王峰,李先玲,彭石玉.混合式协作学习与英语专业笔译教学[J].武汉工程大学学报,2010,32(8):93-97. 被引量:9
  • 2苗菊,王少爽.翻译行业的职业趋向对翻译硕士专业(MTI)教育的启示[J].外语与外语教学,2010(3):63-67. 被引量:127
  • 3刘和平.谈口译研究与专业口译培训[J].中国翻译,2007,28(1):54-56. 被引量:21
  • 4范武邱,吴迪龙.应用逻辑与EST汉译[J].上海科技翻译,2004(2):17-21. 被引量:5
  • 5王正.翻译中的合作模式研究[D]上海外国语大学,上海外国语大学2005.
  • 6Li Defeng.Translator training:What translation students have to say. Meta . 2003
  • 7Wicklow Co.Practical Experience of Computer-Aided Translation Tools in the Software Localization Industry. Unity in Diversity-Current Trends in Translation Studies . 2007
  • 8Reiss,Katharina,Translated by Susan Kitron.Type,Kind and Individuality of Text:Decision Making in Translation. The Translation Studies Reader . 2000
  • 9Li Defeng.Translation curriculum and pedagogy:Views of administrators of translation services. Target . 2007
  • 10Sch(?)ffner,Christina."From‘good’to‘functionally appropriate’: Assessing translation quality". Translation and Quality . 1998

二级参考文献21

共引文献158

同被引文献42

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部