期刊文献+

英语写作中母语思维与迁移错误的相关性研究——高水平组学生与低水平组学生的差异

A Correlative Study of L1 Thinking and Transfer Errors in L2 Writing——Low Proficiency Group vs.High Proficiency Group
下载PDF
导出
摘要 英语写作过程中的母语思维量和作文中的迁移错误没有显著相关关系,不同思维活动中的母语思维对迁移错误产生不同的影响。对于高水平组和低水平组来来说,在文本输出中使用的母语思维与篇章层面的错误呈显著正相关。此外两组之间存在很大的差异。 English sophomores and English seniors. On the basis of a careful analysis of the data gathered from the 20 informants, the study reveals that, contrary to common belief, there is no significant correlation between the total volume of L1 use and the total number of transfer errors per 100 words. The fact is that L1 use in different thinking activities has different effects on the occurrences of transfer errors.
作者 何艳群
机构地区 三江学院英语系
出处 《吉林省教育学院学报》 2011年第10期73-75,共3页 Journal of Jilin Provincial Institute of Education
基金 江苏省高校青蓝工程优秀青年骨干教师基金资助 资助号为Q07002
关键词 母语思维 母语功能 迁移错误 相关性 L1 thinking functions of L1 transfer errors correlation
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Cumming, A. 1989. Writing expertise and L2 proficiency. Language Learning 39:81 - 141.
  • 2Ellis, R. 1994. The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  • 3Kobayashi, H. & C. Rinnert. 1992. Effects of first language on second language writing: Translation versus direct composition. Language Learning 42 : 183 - 215.
  • 4Wen, Q. F. & R. K. Johnson. 1997. L2 learner variables and English Achievement: A study of tertiary -level English majors in China. Applied Linguistics 18:27 -48.
  • 5Whalen, K. & N. Menard. 1995. L1 and L2 writers' strategic and linguistic knowledge: A model of multiple - level discourse process- ing. Language Learning: 381 -418.
  • 6王文宇,文秋芳.母语思维与二语写作——大学生英语写作过程研究[J].解放军外国语学院学报,2002,25(4):64-67. 被引量:315
  • 7王文宇,文秋芳.母语思维与外语作文分项成绩之间的关系[J].外语与外语教学,2002(10):17-20. 被引量:113

二级参考文献10

  • 1文秋芳,郭纯洁.母语思维与外语写作能力的关系:对高中生英语看图作文过程的研究[J].现代外语,1998,21(4). 被引量:232
  • 2郭纯洁,刘芳.外语写作中母语影响的动态研究[J].现代外语,1997,20(4). 被引量:244
  • 3Cumming, A.Writing expertise and second language proficiency [J].Language Learning,39(1989): 81-141.
  • 4Grabe, W.& R.B.Kaplan.Theory and Practice of Writing [M].New York: Longman, 1996.
  • 5Kobayashi, H.& C.Rinnert.Effects of first language on second language writing: Translation versus direct composition [J].Language Learning, 42(1992): 183-215.
  • 6Lay, N.Composing processes of adult ESL learners: a case study [J].TESOL Quarterly, 16(1982): 406-407.
  • 7Silva, T.Toward an understanding of the distinct nature of L2 writing: The ESL research and its implications [J].TESOL Quarterly, 27(1993): 657-77.
  • 8Uzawa, K.& A.Cumming.Writing strategies in Japanese as a foreign language: Lowering or keeping up the standards [J].The Canadian Modern Language Review, 46(1989): 178-194.
  • 9Wang, W.Y.An Investigation into L1 Use in the Writing Process of Tertiary-level EFL Learners in China [D].Unpublished Ph.D.Dissertation.Nanjing University, 2000.
  • 10Whalen, K.& N.Menard.L1 and L2 writers' strategic and linguistic knowledge: A model of multiple-level discourse processing [J].Language Learning,44(1995): 381-418.

共引文献400

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部