期刊文献+

「うきうきする」与「わくわくする」的使用区别

下载PDF
导出
摘要 日语中表达感情色彩的词很多,比如:「楽しい」「悲しい」「どきどきする」等等,其中有很多词意思相同或相近,对于日语学习者来说,有时会感到比较困惑。下面,就「うきうきする」和「わくわくする」两个词的使用进行简单的比较说明。
作者 姜微
出处 《日语知识》 2011年第10期12-12,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部