期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论道路公示语的英译问题
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
道路公示语的重要性不容忽视,本文拟从公示语的翻译原则入手,分析道路公示语的失误并提出相应的建议。
作者
林晶晶
机构地区
浙江万里学院英语系
出处
《牡丹江大学学报》
2011年第9期90-92,共3页
Journal of Mudanjiang University
关键词
道路公示语
翻译原则
误译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
34
参考文献
11
共引文献
1509
同被引文献
14
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
11
1
李玉良,于巧峰.
汉语标识语的英译原则[J]
.上海翻译,2008(1):42-45.
被引量:85
2
刘法公,徐蓓佳.
公示语汉英翻译原则的探索[J]
.外语与外语教学,2008(2):47-50.
被引量:160
3
牛新生.
从感召功能看汉语公示语英译——以宁波城市公示语为例[J]
.中国翻译,2007,28(2):63-67.
被引量:74
4
丁衡祁.
努力完善城市公示语 逐步确定参照性译文[J]
.中国翻译,2006,27(6):42-46.
被引量:412
5
贺学耘.
汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J]
.外语与外语教学,2006(3):57-59.
被引量:387
6
倪晶.
浅论标示语的翻译[J]
.河南社会科学,2005,13(S1):169-170.
被引量:18
7
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:681
8
陈建平.
标志用语汉英翻译的基本要求[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2005,18(1):66-69.
被引量:30
9
王银泉,陈新仁.
城市标识用语英译失误及其实例剖析[J]
.中国翻译,2004,25(2):81-82.
被引量:223
10
倪传斌,刘治.
标记语的英译原则及实例分析[J]
.上海翻译,1998(2):19-21.
被引量:115
二级参考文献
34
1
钱冠连.
翻译的语用观──以《红楼梦》英译本为案例[J]
.现代外语,1997,20(1):33-38.
被引量:45
2
何自然.
PRAGMATICS AND CE/EC TRANSLATION[J]
.外语教学,1992,13(1):21-27.
被引量:15
3
王银泉.
公共场所的英语翻译错误拾零[J]
.上海科技翻译,2000(3):55-56.
被引量:34
4
李克兴.
试析深圳的英语弊病及翻译谬误[J]
.上海科技翻译,2000(1):35-45.
被引量:36
5
李德超.
TAPs翻译过程研究二十年:回顾与展望[J]
.中国翻译,2005,26(1):29-34.
被引量:85
6
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:460
7
黄友义.
从翻译工作者的权利到外宣翻译——在首届全国公示语翻译研讨会上的讲话[J]
.中国翻译,2005,26(6):31-33.
被引量:280
8
郭建中.
再谈街道名称的书写法[J]
.中国翻译,2005,26(6):34-37.
被引量:63
9
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:681
10
杨全红.
也谈汉英公示语的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(6):43-46.
被引量:160
共引文献
1509
1
葛慧玲.
景区公示语日语翻译策略探究[J]
.译苑新谭,2020,1(1):129-134.
2
王洪玲.
江苏文化“走出去”与公示语英译策略研究——以苏北城市徐、淮、连为例[J]
.现代交际,2020(24):63-65.
被引量:1
3
罗荣.
功能理论视角下的武汉地铁公示语英译研究[J]
.现代英语,2024(4):115-117.
4
王静.
郑州市公示语英译错误的原因分析及对策[J]
.现代英语,2020(11):71-73.
5
张晖,余敏,魏婷.
国内景区旅游语言景观的现状、问题与对策——基于甘肃省天水市4A级景区玉泉观的实证调查[J]
.天水师范学院学报,2019,0(6):97-103.
被引量:6
6
董莲莲.
基于生态翻译视角的公示语日译研究——以青岛市部分旅游景区为例[J]
.文化创新比较研究,2020,0(3):120-121.
被引量:1
7
宋祥婧.
中日景区标识语翻译对比浅析——以南京城墙景区为例[J]
.汉字文化,2023(8):177-179.
8
朱明珍,唐丽君.
旅游景区语言景观中公示语的英译研究——基于生态翻译学视角[J]
.产业与科技论坛,2021,20(6):80-81.
被引量:2
9
黄辉辉,杜敬.
中国高校校园公示语汉英翻译研究——以河南工业大学为例[J]
.山东青年,2019,0(4):216-217.
10
吴佳慧,汤玲玲,杨晨.
新媒体时代环巢湖郁金香高地文化公示语翻译策略研究[J]
.科教导刊,2019,0(35):30-31.
同被引文献
14
1
贺学耘.
汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J]
.外语与外语教学,2006(3):57-59.
被引量:387
2
丁衡祁.
努力完善城市公示语 逐步确定参照性译文[J]
.中国翻译,2006,27(6):42-46.
被引量:412
3
赵湘.
公示语翻译研究综述[J]
.外语与外语教学,2006(12):52-54.
被引量:163
4
林克难.
从信达雅、看易写到模仿-借用-创新——必须重视实用翻译理论建设[J]
.上海翻译,2007(3):5-8.
被引量:103
5
刘法公,徐蓓佳.
公示语汉英翻译原则的探索[J]
.外语与外语教学,2008(2):47-50.
被引量:160
6
金其斌.
医疗卫生行业公示语英译现状调查与分析--以深圳市8所医疗机构为例[J]
.中国翻译,2008,29(3):72-76.
被引量:47
7
莫红利,金美兰.
目的论观照下的中文旅游宣传资料的翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2009,26(2):66-69.
被引量:12
8
陈沂.
医院双语标识英文译法的问题及对策[J]
.福建医科大学学报(社会科学版),2009,10(3):52-55.
被引量:12
9
刘澎.
道路交通英文公示语使用状况调查分析——以河北省道路交通英文公示语为例[J]
.张家口职业技术学院学报,2009,22(4):42-44.
被引量:3
10
皮德敏.
公示语及其汉英翻译原则研究[J]
.外语学刊,2010(2):131-134.
被引量:71
引证文献
1
1
燕玉芝.
道路交通公示语的翻译规范化研究——以河南省焦作市道路交通公示语为例[J]
.华北水利水电学院学报(社会科学版),2013,29(5):117-120.
1
常滔,徐建国,彭雁萍,乔靖,周华北.
兴义市道路公示语英译实证研究[J]
.兴义民族师范学院学报,2014(2):31-34.
2
文菲.
沈阳市公示语翻译现状及规范化[J]
.辽宁省交通高等专科学校学报,2013,15(2):47-49.
被引量:9
3
王芳.
公示语汉英翻译的规范性研究——以沈阳市公共交通标识英译为例[J]
.沈阳师范大学学报(社会科学版),2016,40(6):157-160.
被引量:11
牡丹江大学学报
2011年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部