期刊文献+

分割的权力 各异的翻译——从权力话语的视角看抗战时期的翻译活动 被引量:8

Partitioned Power and Varied Translation: Translation Activities During the Anti-Japanese War from the Perspective of Power Discourse
下载PDF
导出
摘要 抗战时期,中国的翻译活动并未停止。而翻译在中国的不同区域,以不同的方式展开,呈现出炯然各异的形态和特点,例如在延安根据地的马列主义著作的翻译,在国统区的文学作品的翻译,沦陷区的日本文学翻译,在抗日战场上的军事翻译等。本文以这一特殊历史时期的翻译活动为研究对象,借用米歇尔.福柯的权力话语理论,分析抗战时期这些形态各异的翻译活动得以产生的原因,揭示出这些翻译活动绝非偶然,而是一定社会历史时期的必然产物,是被条块分割的权力操控之下的必然结果。 Translation activities in China have never been stopped during The Anti-Japanese War. However, they occurred in various parts of China in varied forms with distinguished features, such as the translation of Marxism-Leninism works in Yan' an revolutionary base, the rendition of literary works in the Kuomintang-ruled areas, the translation of Japanese litera- ture in the Enemy-occupied Area, and the military interpretation and translation on battlefields. This paper tries to explore, in the light of Michel Foucauh' s power discourse theory, the causes that led to the varied forms of translation activities in this particular period of Chinese history. It reaches a conclusion that these varied translation activities are not accidental e- vents, but the inevitable result from the manipulation of partitioned powers in a set time and space.
作者 罗天 胡安江
出处 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2011年第4期82-85,共4页 Foreign Languages and Literature
基金 四川外语学院2010年度校级重点科研项目<重庆抗战翻译文化研究>部分研究成果 重庆市社科规划办研究项目<重庆抗战时期翻译文化研究>(批准编号:2010YBRW74)部分研究成果
关键词 抗日战争 翻译 权力话语 文学翻译 军事翻译 The Anti-Japanese War translation power discourse literary translation military interpretation
  • 相关文献

参考文献5

  • 1邹振环.抗战时期的翻译与战时文化[J].复旦学报(社会科学版),1994,36(3):89-94. 被引量:24
  • 2陈言.抗战时期翻译文学述论[J].抗日战争研究,2005(4):26-45. 被引量:20
  • 3.毛泽东书信选集[C].北京:人民出版社,1983.239.
  • 4王瑞福.飞越“驼峰”之后--一个随军译员的报告[c]∥邓贤.在同一面战旗下.北京:五洲传播出版社,2005:187-198.
  • 5何宇.西南联合大学八百学子从军记--1944届从军学生的译员生涯[C]//社会科学院近代史研究所《近代史数据》编辑部(编).近代史资料(总109号).北京:中国社会科学出版社,2004:212-259.

二级参考文献10

  • 1茅盾.《新文学研究者的责任与努力》[J].小说月报,1921,12.
  • 2劳伦斯.韦努蒂.《翻译与文化身份的塑造》,许宝强,袁伟编.《语言与翻译的政治》,中央编译出版社2001年版,第360页.
  • 3
  • 4辛笛.《夜读书记》,陕西师大出版社1998年再版,第17页.
  • 5楚天阔.《1939年北方文艺界论略》,《中国抗战时期沦陷区文学史》,徐廼翔,黄万华著.福建教育出版社1995年版,第193页.
  • 6《艺文指导纲要》[J].文艺,1941,:86-86.
  • 7《东北沦陷时期文学国际学术研讨会论文集》中[日]冈田英树.《伪满洲国文艺政策的展开》一文的附录资料之七.
  • 8旷新年.《民族抗战与文学》,《20世纪中国的学术与社会·文学卷》,山东人民出版社2001年版,第207页.
  • 9茅盾.《近年来介绍的外国文学》[J].文哨,1945,1(1).
  • 10陈青生.抗战时期上海的外国文学译介[J].新文学史料,1997,0(4):120-130. 被引量:7

共引文献67

同被引文献85

引证文献8

二级引证文献40

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部