期刊文献+

浅议英语修辞格的运用及翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 修辞是最有效地运用语言以更充分、透彻、鲜明地表情达意的一种艺术。由于英汉两种语言在文化上的差异,正确处理修辞格成为翻译过程中必须重视的问题。除直译外,译者还可采用转换修辞格、更换比喻形象、引申词义或增加用词等方法,以保持行文的流畅以及原文的表现力和感染力。
作者 于晓红
出处 《长江大学学报(社会科学版)》 2011年第9期88-89,共2页 Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition)
关键词 修辞格 翻译 语言
  • 相关文献

同被引文献5

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部