期刊文献+

领主属宾句的语段推导

Possessor-Subject Possessee-Object Sentence' Analysis from the perspective of Derivation by Phase
下载PDF
导出
摘要 本文用Chomsky的语段推导重新分析汉语领主属宾句的句法问题,并对以往的分析提出质疑。领主属宾句形成的vP语段为[vP王冕[v[VP死了父亲]]],领有名词成分统制隶属名词,轻动词使领有名词和隶属名词建立了语义上的联系。当v进入推导,和隶属名词在词库中基础生成的动词被v向V传递的一致性特征吸引过去,使无格的隶属名词只好先移位到无格的[Spec,vP],当T进入推导,EPP探针使其移位到有格的[Spec,TP]。当带有"遭受"意义的轻动词进入推导,又把已经移位的动词吸引移位过去,核查v向V传递的一致性特征,当T进入推导,语段不可渗透性原则(PIC)让无格的领有名词先移位到无格的[Spec,vP],然后到有格的[Spec,TP]。按照"语法功能分裂说",领有名词和隶属名词都带有主格,都是主语。 Based on a brief review of the solutions to "possessor-subject possessee-object sentence", the author proposes a new analysis within the framework of Chomsky's derivation by phase. He supposes that the Chinese construction should be [cp C[TP T[vP v [w V… ]]]]. The possesee and the verb are base-generated. When the light verb enters derivation, it attracts the verb to check v to V AGR feature. When T enters derivation, EPP attracts the caseless possessee first to the caseless [Spec, vP] to check v's EPP feature and then to [Spec, TP] to check T's EPP feature. Because the possessor c-commands the possesee, the light verb makes the two nouns establish semantic relation. When it enters derivation, v attracts the already moved V again to check v to V AGR feature. When T enters derivation, EPP attracts the caseless possessor to caseless [Spec, vP] first and then to [Spec, TP] to check T's EPP feature. According to Ura's "Grammatical function-splitting hypothesis", both the two nouns bear the nominal case.
作者 苏建华
出处 《漳州师范学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期68-72,共5页 Journal of Zhangzhou Teachers College:Philosophy and Social Sciences
关键词 隶属名词 领有名词 核查 语段推导 possessee possessor check case derivation by phase
  • 相关文献

参考文献14

二级参考文献77

共引文献333

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部