摘要
多语环境下的云南省,对外汉语之"外"有其更广阔的涵盖范围,汉语普通话的教学和推广显现出丰富的层次性,因此在专业课程体系的设置方面,既要有体现"外语"层面特色的课程设置,也应有体现"二语"层面特色的课程设置。分析探讨汉语作为"二语"在多语环境下的习得策略,同时认为一种共同语在多语环境下的习得和推广,涉及的问题和因素是多方面的,在这一背景下不仅要使汉语普通话教学成为一种技能的传授,更应该使汉语普通话成为搭建在多文化与主流文化之间的桥梁。
Yunnan Province is in the multilingual context,and "Teaching Chinese to Foreigners" has more vast connotation,mandarin teaching and popularization appear abundant hierarchy,therefore,in term of curricula setting,it not only reflects the "foreign language" feature,but also reflects the "second language" feature.The paper pays more attention to the strategies of Chinese as second language acquisition in the multilingual context,furthermore,it points out that a kind of common language acquisition and generalization involve problems and factors in many aspects.Under this background it not only needs to make the mandarin teaching become a kind of skill teaching,but also needs to make the mandarin become a bridge between multi-and mainstream culture.
出处
《曲靖师范学院学报》
2011年第5期101-104,共4页
Journal of Qujing Normal University
基金
教育部人文社会科学研究西部和边疆地区规划基金项目(09XJA740006)阶段性研究成果
关键词
语言学
对外汉语
二语
外语
习得
Teaching Chinese to Foreigners
second language
foreign language
acquisition