期刊文献+

文化因素对商务口译策略的影响 被引量:1

The Influence of Cultural Factors on Business English Interpretation
下载PDF
导出
摘要 商务口译是当前国际交流中使用最广泛、受文化因素影响最直接的信息传递方式之一。它具有专业性强、注重速度与时效以及工作方法灵活多变的特点。本文从跨文化角度分析文化因素对商务口译策略的影响,并在此基础上总结出一些行之有效的商务口译技巧。 Business interpretation is one of the most widely used means of information transmission in international exchanges.As a linguistic communication conduct,it is directly influenced by cultural factors,and is characterized by a strong emphasis on specialty,efficiency,and flexible working approaches.On the basis of analyzing the roots of cultural differences between English and Chinese from cross-cultural perspective,this paper generalizes a set of practicable strategies for business interpretation.
作者 杨波
出处 《牡丹江教育学院学报》 2011年第5期49-51,66,共4页 Journal of Mudanjiang College of Education
关键词 商务口译 跨文化交际 交际障碍 口译技巧 Business English Interpretation cross-cultural communication communication barriers practicable strategies for business interpretation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献8

共引文献213

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部