期刊文献+

从雅各布森的“符号学”理论看英汉互译中的对等问题 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 英汉互译中的翻译对等一直是译者所探寻的一大主题。但是由于英汉语言以及文化的差异,翻译对等不能轻易地获得,有时甚至不可能达到完全对等。鉴于这种情况,我们迫切需要从一个独特的研究视角出发,打破等效翻译的局限性。文章从雅各布森的"符号学"理论出发,并且引用多个例证,分析如何在英汉互译中做到最大程度上的翻译对等。
作者 吴迪
出处 《科技信息》 2011年第28期170-171,共2页 Science & Technology Information
  • 相关文献

参考文献6

  • 1卢巧丹,卢燕飞.从皮尔斯符号学角度看翻译对等[J].外语与外语教学,2005(3):49-51. 被引量:19
  • 2Jacobson, R 1959/2000. On Linguistic Aspects of Translation [A]. The translation studies reader(pp 113-118). London and New York: Routledge.
  • 3Venuti, L. On Translation Studies Readers [M].London& New York: Roufledge,2000.
  • 4徐岚.略论符号学的翻译对等观[J].四川教育学院学报,2007,23(5):60-62. 被引量:8
  • 5Moms,C. Foundation of the Theory of Signs[M].Chicago:Chicago University Press,1938.
  • 6Baker, M. In Other Words: A Coursebook on Translation. (pp83-109).London and New York: Routledge,2000.

二级参考文献18

  • 1[美]莫里斯(罗兰周易译).指号、语言和行为[M].上海:上海人民出版社,1989..
  • 2Baker, Mona. Routledge Encyclopedia of Translation Studies[C]. London and New York: Routledge, 1998.
  • 3Eco, Umberto. A Theory of Semiotics[M]. Bloomington: Indiana University Press, 1979.
  • 4Gorlée, Dinda L. Semiotics and the Problem of Translation-with Special Reference to the Semiotics of Charles S. Peirce[M].GA: Amesterdam-Atlatnta, 1994.
  • 5Hawkes, Terence. Structuralism and Semiotics[M]. Berkeley and Los Angeles, California: University of California Press, 1997.
  • 6Hervey, Sandor. Semiotic Perspectives[M]. George Allen & Unwin (Publishers) Ltd, 1982.
  • 7Kent, Beverley. Charles S. Peirce: Logic and the Classification of the Sciences[M]. Kingston and Montreal: McGill-Queen's University Press, 1987.
  • 8Newmark, Peter. A Textbook of Translation[M]. London: Prentice Hall, 1988.
  • 9Nida, Eugene A. The Sociolinguistics of Interlingual Communication[M]. Les Editions du Hazard, 1996.
  • 10Sheriff, John K. The Fate of Meaning-Charles Peirce, Structuralism, and Literarure[M]. New Jersey: Princeton University Press, 1989.

共引文献25

同被引文献44

引证文献2

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部