期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
品评译诗,口齿留香——评《关雎》的两个英译本
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《关雎》以《诗经》首篇的显要位置,历来受人关注。诗中所体现的意象和明快的音韵,使人陶醉其中,难以自拔。其英文译本也不断涌现。各有特点。本文将对比分析王方路先生的英译本和汪榕培先生及任秀桦先生合译的英译本,揭示两个译本在翻译中体现《关雎》诗歌之美的巧思高见。
作者
张婧
机构地区
重庆师范大学
出处
《大观周刊》
2011年第31期27-27,43,共2页
关键词
意象
音韵
贴切
巧妙
分类号
I22 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
钱铮.
心灵深处的钢琴[J]
.琴童,2008(10):64-64.
2
潘晴.
传播爱的天使[J]
.作文之友(小学版),2009(6):40-41.
3
王威.
风之流韵[J]
.满分作文(初中版),2009(8):19-20.
4
李国胜.
故地故人[J]
.长江文艺,2001,0(2):43-45.
5
厚清.
吐不出的词(外三首)[J]
.扬子江(诗刊),2006,0(1):31-32.
6
马德.
留住爱、温暖与智慧[J]
.北方人,2007,0(11):6-6.
7
魏饴.
邂逅[J]
.课堂内外(创新作文)(高中版),2007,0(4):32-32.
8
金宇辰.
茶,托起家乡的希望[J]
.小学生之友(阅读写作版)(下旬),2017,0(4):43-44.
9
李赞阳.
我们村的小人物[J]
.金沙江文艺,2017,0(2):25-27.
10
班朋.
口齿噙香对月吟[J]
.当代小说(下半月),2011(7):54-54.
大观周刊
2011年 第31期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部