期刊文献+

浅析词汇衔接关系在英语语篇分析中的应用

An Analysis of the Application of Lexical Cohesion to English Discourse
下载PDF
导出
摘要 本文通过英语语篇中词汇衔接关系的分析,指出词汇衔接主要是建立在语义联系基础上,并明确了词汇衔接的作用,有助于正确辨认和运用英语语篇中的词汇衔接手段,提高语篇分析能力。 Based on applying to the lexical cohesion in English discourse,this article points out that lexical cohesion is based on the semantic relations,and clarifies the functions of it,helps to identify and use lexical cohesion measures in English discourse,improves the ability of discourse analysis.
作者 吴质洁
出处 《科教文汇》 2011年第29期116-117,共2页 Journal of Science and Education
关键词 语篇分析 词汇衔接 复现关系 同现关系 discourse analysis lexical cohesion reiteration collocation
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献21

  • 1侯家旭.论语篇连贯中的词汇衔接[J].安徽农业大学学报(社会科学版),2000,9(3):104-107. 被引量:24
  • 2张德禄.语篇跨类衔接研究[J].解放军外国语学院学报,2002,25(6):1-4. 被引量:30
  • 3李坤,贾德江.语篇翻译中的英汉衔接手段对比——布什9.11演讲分析[J].南华大学学报(社会科学版),2006,7(3):97-99. 被引量:8
  • 4刘辰诞.教学篇章语言学[M].上海外语教育出版社,2001..
  • 5[1]Halliday M, A K, Hasan, Ruqaiya. 1976 Cohesion in English.London: Longman.
  • 6[2]Hoey. Potterns of Lexis in Text. Oxford: Odord University Press.1991.
  • 7[2]Hoey, M. Patterns of Lexis in Text [M]. Oxford: Oxford University Press, 1991.
  • 8[3]de Beaugrande, R. &Dressler. Introduction to Text Linguistics [M]. London& New York: Longman, 1981.
  • 9[4]蔡基刚:《英汉汉英段落翻译与实践》[M],复旦大学出版社,2000年.
  • 10[5]陈宏薇:《汉英翻译基础》[M],上海外语教育出版社,1997年.

共引文献28

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部