期刊文献+

浅析日语外来语

On Foreign Words in Japanese
下载PDF
导出
摘要 众所周知,外来语在日语中占有很大的比重,是日本人生活不可或缺的一部分。笔者曾经留学日本,当漫步于东京的街头,会发现无论是商店的名称或是广告招牌,用片假名标注的数不胜数,甚至一些地方将自己原本的地名也改用外来语标记。一些学者不禁指出这是一种"外来语泛滥"的现象。本文将就日语外来语的历史及发展现状展开论述。 As is well known, foreign words accounting for quite a proportion in Japanese,and it is an indispensible part in Japanese life.When wandering about the streets in Tokyo as foreign student,the author found uncountable cases that the names of shops or even advertising boards are written with katakana,even some areas signed their names with it either instead of the original Japan ones. Some scholars could not help blame that as a foreign-words-abuse.The article,hereby,is to issue an argument on the history and developing statement of Japan foreign words.
作者 魏海燕
机构地区 西安翻译学院
出处 《科教文汇》 2011年第26期155-156,共2页 Journal of Science and Education
关键词 外来语 语言发展 文化吸收 foreign word developing of language cultural absoption
  • 相关文献

参考文献3

  • 1楳垣实.日本外来语の研究[M].研究社,1963.
  • 2冲森桌也.日本语史[M].樱枫社,1991.
  • 3金田一春彦.日本语概说[M].北京:北京大学出版社,2004.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部