期刊文献+

“洛丽塔式”畸恋故事的深层文化讽喻——以严歌苓的《扮演者》、《阿曼达》、《风筝歌》为例 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 北美新移民作家严歌苓的小说多次书写"洛丽塔式"具有禁忌色彩的故事,除了题材层面上具有对传统成规进行解构的功能外,小说在畸恋故事的叙述中又蕴蓄了更为复杂的创作意图,呈现出鲜明的"中国化"色彩,体现了作家借助这一特殊故事表象所进行的深层文化讽喻与批判。
作者 邓玉环
出处 《世界华文文学论坛》 2011年第3期61-65,共5页 Forum for Chinese Literature of the World
  • 相关文献

参考文献4

  • 1林达·尼德:<女性的裸体:艺术、淫秽和性》,赵静蓉译,文化研究网,2003—4—7.http:∥www.cuistud.ies.corno.
  • 2《严歌苓文集》,当代世界出版社2003年版,第105、104、107—108、250、249、262、261、263、261、214、206页.
  • 3李扬:《50.70年代中国文学经典再解读》,山东教育出版社2003年版,第128页.
  • 4弗雷德里克·詹姆逊:<处于跨国资本主义时代中的第三世界文学》,张京嫒译,见<新历史主义与文学批评》,北京大学出版社1993年版,第235页.

同被引文献15

  • 1滕威.怀想中国的方式——试析严歌苓旅美后小说创作[J].华文文学,2002(4):63-69. 被引量:9
  • 2江少川.走近大洋彼岸的缪斯——严歌苓访谈录[J].世界华文文学论坛,2006(3):48-52. 被引量:47
  • 3严歌苓.精彩的马尔克斯自传[N].新京报,2005-01-11.
  • 4吴虹飞.作家严歌苓[N].ELLE中国读书栏目,2008-11-25.
  • 5尚新娇.严歌苓-翻手苍凉覆手繁华[N].郑州晚报:悦读周刊,2010-03-19(C01).
  • 6[美]V.纳博科夫.洛丽塔[M].主万译.上海:上海译文出版社,2013.
  • 7美国《巴黎评论》编辑部.巴黎评论·作家访谈I[M].黄昱宁等译.北京:人民出版社,2012.
  • 8[美]V.纳博科夫.固执己见[M].潘小松译.北京:时代文艺出版社,1998.
  • 9欧阳春燕.严歌苓-我要写"抗拍性强"的作品[N],长江日报:文化新闻,2012-10-14(11).
  • 10舒晋瑜.严歌苓-写作《陆犯焉识》"情不自禁"[EB/OL].http://www.zuojiachubanshe.com/wzzx/zjdt/251300.shtml,2011-12-06.

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部