期刊文献+

从顺应论的角度研究网络语言中的汉英语码转换 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 随着当今世界各国间交流的增多,越来越多的人开始学习外语,因此,在他们在交际过程中语码转换现象非常普遍。对语码转换的研究包括各种领域,其中一个较少涉及的是网络语言中的语码转换。本文将从一个新的视角,即用顺应论来研究这一语言现象,通过对网络语言中出现的汉英语码转换现象的观察和分析,探寻出网络语言中语码转换的使用动因,即对语言现实、社会规约、心理动机的顺应。
作者 崔伟娜
出处 《学周刊(下旬)》 2012年第1期4-4,共1页 Learning Weekly
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Auer P. Bilingual Conversation[M].Amsterdam:Benjamins,1984.
  • 2Penelope. Garder-Chloroe Code-switching[M].Cambridge:Cambridge University Press,2009.
  • 3Verschueren;J.Understanding Pragmatics[M]北京:外语教学与研究出版社,2000.
  • 4何自然.语用三论:关联论.顺应论.模因论顺应论.模因论[M].上海:上海教育出版社,2007.
  • 5于国栋.语码转换研究的顺应性模式[J].当代语言学,2004,6(1):77-87. 被引量:295

二级参考文献19

  • 1何自然,于国栋.语码转换研究述评[J].现代外语,2001,24(1):85-95. 被引量:297
  • 2Austin, J. L. 1962. How to Do Things with Words. Oxford: Clarendon Press.
  • 3Blakemore, D. 1987. Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Basil Blackwell.
  • 4Cole, P., ed. 1981. Radical Pragmatics. New York: Academic Press.
  • 5Collins. 1987. Collins COBUILD English Language Dictionary (CCELD). London and Glasgow: Collins.
  • 6Grice, P. 1975. Logic and conversation. In P. Cole and J. Morgan, eds., Syntax and Semantics Vol.3,Speech Acts. 41-58. New York: Academic Press.
  • 7Grundy, P. 1999. Doing Pragmatics. London: Arnold.
  • 8Haberland, H. and J. Mey. 1977. Editorial: linguistics and pragmatics. Journal of Pragmatics 1:1-12.
  • 9Leech, G. 1983. Principles of Pragmatics. London and New York: Longrnan.
  • 10Marmaridou, S. 2000. Pragmatics and Cognition. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

共引文献294

同被引文献35

引证文献1

二级引证文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部