期刊文献+

《思考作为一种业余爱好》的修辞研究 被引量:1

原文传递
导出
摘要 修辞在文学语言中起着相当重要的作用。作家在进行英语文学创作时经常运用诸如平行、类比、反复、隐喻、夸张和借代等修辞格,以求取得最佳的表达效果。此篇文章从修辞学的角度对英国作家威廉.戈尔丁的《思考作为一种业余爱好》进行研究。在分析作品、发现和找出各种修辞语句和段落的基础上,文章详细地论述了平行、类比、反复、隐喻、夸张和借代这几种修辞格在此篇英语文学作品中的应用及其作用,从而阐释了戈尔丁是如何通过运用不同的修辞手法幽默地表达了作品的主题。与此同时,此项研究也有助于提高人们对英语文学作品的理解能力和赏析能力。
出处 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2011年第5期382-384,391,共4页 Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献12

  • 1Roman GC, Tatemichi TK, Erkinjuntti T, et al. Vascular dementia: diagnostic criteria for research studies, report of the NINDS-AIREN International Workshop. Neurology, 1993,43:250-260
  • 2Henon H, Pasquier F, Durieu I, et al. Preexsting dementia in stroke patients, baseline frequency, associated factors,and outcome. Stroke, 1997, 28:2429-2436
  • 3陈望道.修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,2001..
  • 4Pohjasvaara T, Erkinjuntti T, Ylikoski R, et al. Clinical determinants of poststroke dementia. Stroke, 1998, 29:75-81
  • 5Tatemichi TK, Paik M, Bagiella E, et al. Risk of dementia after stroke in a hospitalized cohort: results of a longitudinal study. Neurology, 1994, 44:1885-1891
  • 6Rockwood K, Howard K, MacKnight C, et al. Spectrum of disease in vascular cognitive impairment. Neuroepidemiology,1999, 18:248-254
  • 7Ingles JL, Wentzel C, Fisk JD, et al. Neuropsychological predictors of incident dementia in patients with vascular cognitive impairment, without dementia. Stroke, 2002, 33:1999-2002
  • 8徐鹏.英语辞格[M].北京:商务印书馆,2000.75,189.
  • 9Rockwood K, Wentzel C, Hachinski V, et al. Prevalence and outcomes of vascular cognitive impairment. Neurology,2000, 54:447-451
  • 10Bowler JV. The concept of vascular cognitive impairment.Neurological Sciences, 2002, 203-204:11-15

共引文献157

同被引文献8

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部