摘要
面向市场的本科翻译专业教学,一要转变观念,确定复合型应用翻译人才培养目标;二要改革教学方法和课程设置,提高翻译人才的质量;三要提升师资水平,注重翻译师资队伍的建设。
There are three factors that should be emphasized on market-oriented translation and its teaching for undergraduates: first,we have to change the Teaching Concept and set clear training objectives;secondly,to reform the teaching method and course design in order to improve translating talents;finally,to elevate the teacher's quality to build a fine translation teacher staff.
出处
《长江大学学报(社会科学版)》
2011年第10期67-68,192-193,共2页
Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition)
基金
河南省教育厅规划课题([2011]-JKGHAD-0688)
关键词
翻译教学
市场
复合型应用人才
translation teaching
market
multi-skill application talents