摘要
构式语法采取功能主义方法,将词汇、语法、语义、语用视为一个整体从而对语言现象进行有悖于传统语法的分析。它把构式看作其形式或意义的某些方面具有不可预测性的形式—意义的配对,不管是词素还是句子都不存在组合或转换关系,都是形式和意义的直接映射,也就是语言不存在层级和递归。词素、短语、句子构成一个连续统,其间没有本质的区别。构式语法注重感知的整合而忽略逻辑的分析,一个明显的问题是:一方面没有什么不是构式,另一方面任一个构式都是无穷个构式。这一分析方法将造成解释系统的混沌与弥散,自然也就缺少科学所要求的刚性特征。
Construction grammar (CG) adopts a functionalist approach to regard lexicon, grammar, semantics, and pragmatics as an integral whole, hence its analysis of language is detrimental to that of traditional grammars. CG regards a construction as a form-meaning pair, some aspect of which is unpredictable. A construction entails direct mapping between form and meaning with no combinatorial or transformational relationship involved, be it a morpheme or a sentence, that is, there exists no hierarchy or recursion in language and there is no essential difference between morphemes, words and sentences, which form a continuum. As CG pinpoints perceptual integration and neglects logical analysis, its problem is evident: on the one hand there is nothing that cannot be a construction, on the other any construction can be infinite constructions. Such an approach will cause confusion and dispersion to an explanatory system, hence no rigidity as is required by science.
出处
《中国外语》
CSSCI
2008年第3期42-50,共9页
Foreign Languages in China
基金
国家社科基金“认知语言学在外语教学与学习词典编撰中的应用研究”(04XYY003)的阶段性成果