期刊文献+

美报新闻语篇中指示语的语用隐含义探究 被引量:4

The Implicature Study of Deictics in American Journalistic English—A Pragmatic Approach
原文传递
导出
摘要 本文从语用角度出发,以《纽约时报》中的新闻语篇为例,主要探讨了美国报刊新闻语篇中三种指示语的偏离用法:人称近距全指"we";人称远距泛指"man/person";作为时间指示语的虚拟语气结构。这三种偏离用法蕴含丰富的文化隐含义,对其进行合理阐释和解读,有助于对美国社会的深层文化进行理解,有助于提高读者的媒介素养和跨文化交流能力。 This paper discloses the pragmatic implicatures of three types of deictics in American journalistic English: the proximal inclusive 'we', the distal collective 'man / person', and the subjunctive mood structure as the temporal deictic. It concludes that the implicature study of deictics in American journalistic English is essential to the enhancing of the readers’ media literacy, the understanding of American society, as well as the standpoints of the American newspapers.
作者 侯福莉
机构地区 中国传媒大学
出处 《中国外语》 CSSCI 2008年第4期37-40,共4页 Foreign Languages in China
基金 2007年度中国传媒大学学科建设项目成果之一
关键词 指示语 语用隐含义 美报新闻语篇 deictics pragmatic implicature American journalistic English
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献27

共引文献21

同被引文献16

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部