摘要
提起钱锺书,人们首先想到的也许是"狂"、"傲"或者"敬畏"之类,然而从他人对钱先生之译事之回忆中,我们看到的分明是一位鼓励嘉勉、溢美褒奖、求实谦逊、助人亲和的钱老。
Arrogance and inapproachability seem to be characteristic of Qian Zhongshu. Recollections of Qian Zhongshu reveal that he has got some hard-to-get traits , to name a few, generating encouragement or giving advice to others and young people in particular, speaking highly of others' versions, being honest and modest, being ready and in a position to help others.
出处
《中国外语》
CSSCI
2008年第1期106-111,共6页
Foreign Languages in China
基金
重庆市哲学社会科学规划项目"钱锺书译论译艺研究"(批准号:2006-YW13)之阶段成果之一。
关键词
钱锺书
译人
译事
追忆
Qian Zhongshu
translation-related matters
recollections