没有舞台的表演:文学翻译的艺术
Performing Without a Stage:The Art of Literary Translation
出处
《当代外语研究》
2008年第7期34-38,共5页
Contemporary Foreign Language Studies
-
1李明月.我的舞台[J].写作,2006(3):29-29.
-
2见ぇない力に導かれて──92年、舞台はスぺ亻ソ[J].东北亚外语研究,1996(2):18-18.
-
3牧草.梦想舞台 网上文字秀[J].计算机应用文摘,2005(9):38-39.
-
4詹姆斯·纳雷摩尔(著),谢小红(译),孙绍谊(校译).表达的连贯性和表演中的表演[J].电影艺术,2011(3):92-99. 被引量:1
-
5Marisa Meltze,海威.拒绝退出舞台的丑靴(英文)[J].大学英语,2016,0(6):44-50.
-
6颜研.Stories in a word Ⅲ[J].学生·家长·社会(下),2009(6):43-44.
-
7李海兰.舞台表演的剧本需要“度身定译”——从戏剧翻译的特点比较《推销员之死》的两个中文译本[J].现代交际,2013(1):31-33. 被引量:1
-
8像艺术家一样说话[J].英语角,2009(9):62-64.
-
9那只叫Rikiki的小可爱[J].意林文汇,2016,0(9):80-81.
-
10高永华.老师·舞台·伙伴[J].演讲与口才,2003(5):46-46.