期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从中西思维差异谈翻译教学中学生思维能力的培养
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译是语言的转换,更是思维的转换。在翻译教学中,从中西思维的差异入手,培养学生的翻译思维能力,实现双语思维之间的转换,才能从根本上提高学生的翻译能力和水平,体现“授人以渔”的中国教育精髓。
作者
韦兰芝
机构地区
南阳师范学院外国语学院
出处
《吉林省教育学院学报》
2006年第10期70-72,共3页
Journal of Jilin Provincial Institute of Education
关键词
思维
翻译
翻译教学
转换
分类号
H319 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
2
共引文献
57
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
4
参考文献
2
1
温建平.
论翻译思维能力的培养[J]
.外语界,2006(3):7-13.
被引量:39
2
连淑能.
外语科研的创新问题[J]
.外语与外语教学,2001(10):14-18.
被引量:20
二级参考文献
8
1
黄宜思.
简论英汉翻译中的“视差”现象[J]
.中国翻译,1999(5):22-25.
被引量:9
2
国务院学位委员会决定加强学位授予质量检查监督[J]
.学位与研究生教育,1996(6):68-68.
被引量:1
3
中国高等教育学会章程[J]
.中国高教研究,1987(3):84-85.
被引量:1
4
黄源深.
21世纪的复合型英语人才[J]
.外语界,2001(1):9-13.
被引量:358
5
连淑能.
外语科研的创新问题[J]
.外语与外语教学,2001(10):14-18.
被引量:20
6
邹东涛.
高层次人文社会科学人才应具备的素养和能力[J]
.学位与研究生教育,2001(4):1-2.
被引量:9
7
范武邱,张琦.
本固方能枝荣——评阅2003年TEM8英译汉试卷有感[J]
.中国翻译,2004,25(1):66-70.
被引量:17
8
肖礼全.
走出中国英语教学的历史误区——外语教学的哲学思考[J]
.外语教学,2004,25(1):67-71.
被引量:121
共引文献
57
1
郑北琼.
文化思维的转换对翻译的影响[J]
.重庆三峡学院学报,2007,23(6):85-86.
被引量:3
2
曹琦.
近五年我国笔译教学研究状况[J]
.玉溪师范学院学报,2007,23(9):66-72.
被引量:3
3
陈小曼,邓小华.
语篇推理能力与教学策略运用[J]
.疯狂英语(教师版),2007,0(3):20-23.
被引量:2
4
毛华奋.
英语热与翻译人才的紧缺[J]
.疯狂英语(教师版),2007,0(3):65-67.
被引量:1
5
赵彦春.
超越后现代──对外语学术研究的反思[J]
.福建外语,2002(1):1-5.
被引量:3
6
杨先明.
大学外语教学中的创新[J]
.沙洋师范高等专科学校学报,2005,6(2):85-86.
7
吴格非.
以毕业论文为导向培养英语专业大学生创新实践能力[J]
.煤炭高等教育,2005,23(6):107-109.
被引量:6
8
温建平.
论翻译思维能力的培养[J]
.外语界,2006(3):7-13.
被引量:39
9
王君华.
谈翻译课教学中翻译思维能力的培养[J]
.教育与职业,2007(5):104-105.
被引量:2
10
毛华奋.
翻译人才的紧缺和培养[J]
.台州学院学报,2007,29(1):66-70.
被引量:2
同被引文献
3
1
连淑能.
论中西思维方式[J]
.外语与外语教学,2002(2):40-46.
被引量:910
2
李建莉.
英汉思维差异对大学生英语翻译的影响及对策[J]
.河南广播电视大学学报,2005,18(3):60-61.
被引量:10
3
仲伟合.
对翻译重新定位与定义应该考虑的几个因素[J]
.中国翻译,2015,36(3):10-11.
被引量:48
引证文献
1
1
张元元.
英汉思维差异对翻译的影响[J]
.海外英语,2016(4):121-122.
被引量:4
二级引证文献
4
1
朱婧妍.
中西思维模式视角下的翻译策略研究[J]
.校园英语,2016,0(26):226-226.
2
任翠菊.
英汉翻译中的“形合” “意合”对比研究[J]
.开封教育学院学报,2017,37(8):71-72.
3
高书瑶.
中西方思维差异与翻译策略[J]
.海外英语,2018(24):37-38.
被引量:2
4
杨怡婧,郭笑笑.
从形合、意合角度分析英汉差异及翻译策略[J]
.西部皮革,2020,42(6):104-104.
被引量:1
1
王慧.
论翻译教学中思维能力的培养[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2009,25(10):62-63.
被引量:3
2
黄先玉,林平泽,郑常彬.
论双语思维能力的发展过程[J]
.佳木斯教育学院学报,1999,0(1):22-24.
3
叶邵宁,邓英华.
翻译中思维的转换[J]
.上海科技翻译,2003(3):43-45.
被引量:21
4
白雅丽,赵一蓓.
元认知策略在翻译活动中的运用[J]
.文学界(理论版),2011(2):112-113.
5
李大昕.
浅析“中式英语”翻译中汉语思维的影响[J]
.青年文学家,2010,0(5X):203-203.
6
郝岩.
“中式英语”翻译中汉语思维的干扰[J]
.文学与艺术,2009(9):186-186.
7
杨秀丽.
从“中式英语”翻译看汉语思维的干扰[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2009,11(4):385-386.
被引量:7
8
冯琳.
直译还是意译——从中西思维方式的差异谈起[J]
.海外英语,2012(10X):145-146.
9
崔月霞.
考研英语翻译中要学会英汉思维的转换[J]
.海外英语,2012(7X):116-119.
10
张沛.
从思维的角度看翻译标准[J]
.外国语文,1987,12(3):60-63.
吉林省教育学院学报
2006年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部