期刊文献+

美裔教授与五星红旗

原文传递
导出
摘要 她是一位美裔中国老人,她的家庭与中国人民的老朋友斯特朗有着多年交往。"文革"中周恩来总理指示要保护好她的家庭,并亲自过问其加入中国国籍的问题。她翻译过《政府工作报告》;她把《苦菜花》、《在和平的日子里》译成英文出版。她就是国家级有突出贡献的专家、河南省政协常委、河南大学外语学院教授,她有一个真正中国女人的名字——吴雪莉。
出处 《新天地》 2005年第4期16-17,共2页 New Horizon
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部