摘要
Metonymy ,Synecdoche和Antonomasia是英语中三种“借代”辞格 ,“旁借”和“对代”是汉语中两种“借代”辞格。探析和比较英语的“借代”和汉语的“借代”以及英汉语双语之间的“借代”关系。指出它们之间的特点和异同点。从原有带“喻”字命名的基础上 ,重新命名了英语的“借代” ,以减少学习者的错觉和困惑 ,并认为Metonymy与“旁借”大致相等同 ,Synecdoche和Antonomasia与“对代”大致相等同。
出处
《池州学院学报》
2003年第2期61-64,共4页
Journal of Chizhou University