期刊文献+

Missing Man's Body Found in Freezer

Missing Man's Body Found in Freezer
原文传递
导出
摘要 恶妇杀夫,竟将尸体藏匿于冰箱之中,5年之后,其劣迹方才败露!消息首句系十足的主题句(topic sentence)。此句值得学习的是其定语从句,whohad been missing for five years,它被置于状语从句的主语和谓语之间。这种“插入”形式,为初学者所不能。初学者往往将该句写成:...after the body of herhusband was found in a discarded freezer who have been missing for five years.须知:定语从句应紧挨其修饰的成以免引起误解。这在语言学上称就近原则(vicinity principle)
作者 金香
出处 《当代外语研究》 2002年第7期13-13,共1页 Contemporary Foreign Language Studies
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部