科技翻译既要准确又要通畅
出处
《德语人文研究》
2000年第5期44-47,共4页
Germanistische Kulturwissenschaften
-
1陈士君,刘统珂,洪海英.科技俄语翻译中词语的增减[J].一重技术,2002(4):124-125.
-
2田志强.基于网络的大学英语分级教学模式探索[J].海外英语,2012(15):6-7. 被引量:2
-
3陈天佑,张海峰,李得孝,张玲丽.专业英语教材建设的实践与探讨[J].高等农业教育,2003(9):38-39. 被引量:5
-
4Юмор[J].俄语学习,1999(3):11-49.
-
5李小軍.南北朝语气词系统[J].汉语史学报,2012(1):221-236.
-
6王太平.化合物的根或基的蒙文命名规则探讨[J].科技术语研究,2001,3(4):20-22. 被引量:1
-
7张崎静.机电类产品说明书的翻译特点与技巧探析[J].扬州工业职业技术学院论丛,2010,0(3):47-50. 被引量:1
-
8Maboleba Kolobe.Analysis of Neologisms in Newspapers[J].US-China Foreign Language,2015,13(4):231-235.
-
9徐巧维.制约农林院校研究生听说能力的因素及对策——以西北农林科技大学为例[J].大家,2011(15):229-230.
-
10马光耀.化学术语藏译中的几个原则问题[J].中国藏学,2000(2):89-94. 被引量:1
;