期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《现代汉语词典》“好不”词条补正
被引量:
7
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《现代汉语词典》“好不”词条解释有五点值得商榷。本文认为“好不”不是一个副词,而是两个副词;“好不”后边可以跟双音节形容词,也可以跟多音节形容词;形容词的构成方式直接影响“好不”的肯定或否定意义,多数“好不”可以换用“好”字或“多么”,但换用后存在诸多细微差别;很多用副词“好”字的地方却不宜换用“好不”。
作者
刘明金
杨清华
机构地区
湛江海洋大学
出处
《宿州师专学报》
2000年第4期60-61,25,共3页
关键词
好不
形容词
结构方式
否定意义
肯定意义
分类号
H164 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
93
引证文献
7
二级引证文献
13
同被引文献
93
1
劳臣.
《现代汉语词典》二题[J]
.语文建设,2000(10):24-25.
被引量:1
2
史锡尧.
“出”、“入”语素义分析──在《现代汉语词典》释义基础上的再探索[J]
.辞书研究,2001(3):60-66.
被引量:1
3
董为光.
词条“分家”与义项“分配”[J]
.辞书研究,2001(5):16-20.
被引量:2
4
晓津.
县名“爱辉”今何在[J]
.咬文嚼字,2000(12):16-17.
被引量:1
5
卢建.
试谈《现代汉语词典》(修订本)对比喻义的处理[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),1998(2):26-32.
被引量:5
6
闵龙华.
《现代汉语词典》(修订本)释义推敲[J]
.辞书研究,1998(3):53-60.
被引量:3
7
党军旗.
评《现汉》的数词释义[J]
.辞书研究,1998(3):87-91.
被引量:1
8
周明强.
论“好不AP”、“好AP”中的AP[J]
.汉语学习,1998(1):27-31.
被引量:15
9
董树人.
《现代汉语词典》若干词条释义商兑[J]
.语言教学与研究,1998(4):146-151.
被引量:1
10
东平.
动词“捷”的释义──与《现代汉语词典》商榷[J]
.汉语学习,1997(6):38-38.
被引量:1
引证文献
7
1
王助.
现代汉语和法语中否定赘词的比较研究[J]
.外语教学与研究,2006,38(6):418-422.
被引量:7
2
张海涛.
“好不X”格式发展演变初探[J]
.焦作师范高等专科学校学报,2008,24(4):19-21.
被引量:5
3
利来友.
专家会诊:《现代汉语词典》的伤与痛——1996年修订版、2002年增补本释义批评研究综述[J]
.广西大学学报(哲学社会科学版),2009,31(6):121-124.
4
燕立乾.
再探“好不AP”——肯定和否定的不对称现象[J]
.科教文汇,2011(22):84-85.
5
张海涛.
近代汉语“好不X”式内部语义类型研究[J]
.文教资料,2012(30):26-27.
6
张海涛.
汉语“好不X”格式研究综述[J]
.现代企业教育,2013(12):304-305.
被引量:1
7
杨丽萍.
现代汉语“好不X”的考察[J]
.青年文学家,2018,0(5Z):190-191.
二级引证文献
13
1
张碧珺.
法汉否定词汇及其标记性研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):22-26.
2
陈艳敏.
汉韩语否定表达浅析[J]
.牡丹江教育学院学报,2009(4):34-35.
3
张海涛.
“好不X”格式的语用价值研究[J]
.语文学刊(基础教育版),2009(11):4-5.
被引量:2
4
车录彬.
说“果然”与“果不然”[J]
.编辑之友,2011(2):94-95.
5
王娜.
试论“果然”“果不其然”的语义句法分布[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2011(2):36-38.
被引量:1
6
张海涛.
近代汉语“好不X”式内部语义类型研究[J]
.文教资料,2012(30):26-27.
7
徐艳平.
现代汉语悖义现象研究——从第二语言教学角度谈起[J]
.成都理工大学学报(社会科学版),2013,21(3):73-76.
被引量:3
8
车录彬,许杰.
汉语悖义结构的形成条件和语用价值——以“果然”、“果不然”的比较分析为例[J]
.湖北师范学院学报(哲学社会科学版),2013,33(3):1-5.
被引量:8
9
高娟.
“好不X”格式的历时演变研究[J]
.湖北社会科学,2013(8):113-115.
被引量:5
10
刘宇宁.
法语赘词“ne”所蕴含的潜意识否定兼与汉语对比[J]
.文学教育(中),2015,0(3):82-84.
被引量:1
1
许峰.
“文化”的内涵及翻译[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2008,27(4):94-96.
被引量:6
2
盛若菁.
对外汉语词典编纂中的语用原则[J]
.西南师范大学学报(人文社会科学版),2006,32(6):184-186.
被引量:2
3
李妍,李仕春.
《现代汉语词典》第五版“白”字释义献疑[J]
.语文学刊(基础教育版),2010(10):47-47.
4
曹明伦.
谈英汉词典之释义和译者之措辞——以no(not) more...than+从句(短语)的翻译为例[J]
.中国翻译,2011,32(1):86-89.
被引量:4
5
洪勇明.
关于汉哈双语辞书编纂的几个问题[J]
.伊犁师范学院学报(社会科学版),2007,26(1):23-26.
6
魏志勤.
浅评新版《俄汉科技词典》[J]
.上海翻译,1990(3):47-47.
7
中学生个性语词典[J]
.语文世界(上旬刊),1997(1):23-23.
宿州师专学报
2000年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部