期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉拟声词及其在诗歌中的翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译是语言艺术的再创造,诗歌翻译则是这种再创造中最艰难的一种,因为诗歌是通过高度典型化、形象化、艺术化来凝炼地描述客观事物、刻划人的性格和表现心理活动的。译诗不仅要努力再现原诗的思想、风格,而且要注意表现原诗的形式和神韵。
作者
石云龙
王志娟
出处
《江苏外语教学研究》
1999年第1期83-86,共4页
Jiangsu Foreign Language Teaching and Research
关键词
英语拟声词
诗歌翻译
英汉
修辞效果
再创造
语言艺术
艺术化
译诗
心理活动
典型化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
朱万喜.
儿童语言中的亲属称谓词[J]
.安徽师范大学学报(社会科学版),2001,29(2):303-308.
被引量:6
2
宋海蟾.
英汉拟声词表义功能研究[J]
.海外英语,2011(13):312-313.
3
柴纹纹.
英汉拟声词的理据性对比与大学英语词汇教学[J]
.河南商业高等专科学校学报,2011,24(1):123-124.
4
侯泊华,吴滔.
英汉拟声词的比较及互译[J]
.九江学院学报(社会科学版),2006,25(3):93-94.
被引量:1
5
单满菊.
试论英汉拟声词在诗歌中的呈现及其翻译[J]
.平顶山师专学报,2002,17(3):70-72.
被引量:3
6
张政.
英汉拟声修辞格探讨[J]
.徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2008,34(6):57-60.
被引量:1
7
吴林国.
英汉拟声词对比分析与翻译[J]
.湖北广播电视大学学报,2012,32(1):106-107.
被引量:1
8
杨梅,彭志红.
英汉拟声词对比[J]
.南昌航空大学学报(社会科学版),2009,11(2):19-23.
被引量:3
9
赵爽.
英汉拟声词的比较与翻译探析[J]
.教学与管理(理论版),2007(4):96-97.
被引量:1
10
薛贝贝.
英汉拟声词差异和拟声词的英语修辞功能[J]
.新西部(理论版),2009(8):131-132.
江苏外语教学研究
1999年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部