类比翻译法
出处
《东北亚外语研究》
1999年第7期48-50,共3页
Foreign Language Research in Northeast Asia
-
1黄华丽.母语在外语教学中的作用[J].中国人民教师,2006(3):46-46.
-
2赵萌.英语与二外日语学习的差异性探讨[J].北方文学(下),2015,0(7):117-117.
-
3涂永前.英语外台听力技巧实践谈[J].语言教育,1996,0(4):62-63.
-
4孙静.谈如何提高英语口语水平[J].安徽文学(下半月),2008(5):224-224.
-
5刘士聪.多听 多读 持之以恒——我学英语的一点体会[J].大学英语,2003(9):2-4. 被引量:2
-
6蒋建勋.谈谈advertise、advertisement和advertising的用法[J].语言教育,1998,0(7):54-55.
-
7张梅芳,李崇月.英语诗歌中陌生化手法的翻译[J].长江大学学报(社会科学版),2012,35(1):91-92. 被引量:3
-
8黄艳峰.《罗密欧与朱丽叶》中双关语的汉译[J].河北理工大学学报(社会科学版),2008,8(3):113-115. 被引量:4
-
9宫军.从功能翻译论视角看旅游景点介绍的英译[J].赤峰学院学报(科学教育版),2011(4):53-54. 被引量:1
-
10荣世敏.漫谈商标翻译[J].天津外国语学院学报,2000,7(1):7-9. 被引量:21
;