出处
《渤海大学学报(哲学社会科学版)》
1998年第1期109-113,共5页
Journal of Bohai University:Philosophy & Social Science Edition
同被引文献30
1 陈梦莉.小议英文歌曲的汉译[J] .三明学院学报,2001,19(1):55-58. 被引量:1
2 张志强.英文歌词的翻译[J] .河南师范大学学报(哲学社会科学版),1997,24(2):85-88. 被引量:25
3 翁凤翔.论我国的音乐翻译[J] .上海翻译,1999(4):50-53. 被引量:11
4 杨晓荣.翻译标准制约因素分析[J] .外国语,2004,27(6):51-58. 被引量:24
5 李程.歌词的英汉翻译[J] .中国翻译,2002,23(2):31-34. 被引量:61
6 胡凤华.歌曲译配——中俄文化交流的特殊桥梁[J] .中国俄语教学,2006,25(4):59-62. 被引量:7
7 胡凤华.评薛范著《歌曲翻译探索与实践》[J] .中国科技翻译,2007,20(1):56-58. 被引量:3
8 Vermeer, Hans J. Skopos and Commission in Translational Action[C]//Venuti. The Translation Studies Reader . London and New York: [s.n. ] ,2000:221 - 232.
9 孙慧双.歌剧翻译与研究[M].武汉:湖北教育出版社,1998.
10 Gentzler Edwln.Contemporary Translation Theories [M].London and New York:Roufledge,1993.
引证文献8
1 王荣.文本类型的翻译批评导向——兼评赖斯的翻译批评观[J] .绍兴文理学院学报(哲学社会科学版),2006,26(5):100-102. 被引量:6
2 陈水平,何高大.歌曲翻译的功能主义策略[J] .茂名学院学报,2009,19(2):57-59. 被引量:7
3 倪艳笑,王慧娟.歌词的英汉翻译——从歌曲“Do-Re-Mi”的两个译本说起[J] .湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(4):113-114. 被引量:1
4 李宜廷,任玲.浅析英文歌曲翻译中韵律和节奏的翻译方法[J] .黄河之声,2009(18):80-81. 被引量:8
5 谢玲琍.歌曲翻译研究的现状与展望——由山寨英文歌曲谈起[J] .海外英语,2011(1X):172-174. 被引量:3
6 王梦,江玥,贾珍霞.目的论忠实原则在英文歌词翻译中的应用[J] .青年时代,2016,0(19):182-182.
7 张珍煦,徐艳红.浅谈《爸爸去哪儿》歌词英译本的改进[J] .长江丛刊,2017,0(28):91-91.
8 施建丽.歌词翻译技巧初探——《爸爸去哪儿》主题曲两个英译本比较分析[J] .校园英语,2016,0(12):226-227. 被引量:1
二级引证文献26
1 高路.基于文本类型理论的翻译教材编写研究[J] .四川教育学院学报,2010,26(6):96-99. 被引量:2
2 胡安娜.基于功能主义角度的赖斯文本类型翻译理论[J] .北京城市学院学报,2010(6):97-100. 被引量:3
3 高路.基于文本类型理论的翻译教材编写[J] .河北理工大学学报(社会科学版),2011,11(1):142-145.
4 闵丽媛,瞿桂珍.《南湖秋月》歌词文本英译评析——汉语歌词英译的个案分析[J] .群文天地(下半月),2011(6):22-22.
5 高春慧.功能对等理论在英文歌词汉语古译中的应用——以英文歌曲Someone Like You为例[J] .潍坊工程职业学院学报,2014,27(2):93-96. 被引量:8
6 万香庆,金海云.中英歌曲翻译研究的现状及策略[J] .赤子,2014(10):156-156. 被引量:3
7 朱芳,欧清清.类型理论观照下大观园中公示语翻译探讨[J] .重庆三峡学院学报,2015,31(2):113-118. 被引量:1
8 张亚君,贾晓庆.苏打绿歌词英译分析[J] .安徽文学(下半月),2015,0(5):91-92. 被引量:2
9 王玮,朱龙梅.赖斯文本类型理论指导下的声明类材料英译[J] .高教学刊,2015,1(17):252-253.
10 莫宏琳.落实新课改,构建高效英语课堂[J] .课程教育研究(学法教法研究),2015,0(32):3-4.
1 李雨晨,覃先美.英文歌词的审美特征[J] .长沙铁道学院学报(社会科学版),2007,8(1):184-186. 被引量:1
2 胡海峰.文体学研究的语言学视角[J] .绥化学院学报,2010,30(5):122-123.
3 祁一休.开口音和闭口音[J] .咬文嚼字,2015,0(8):12-12.
4 张关保.品味英文歌词之美[J] .考试(教研版),2011(5):55-55.
5 李雪.讨论英文歌词象似性语言应用原则与科学性[J] .现代交际,2015(11):62-62. 被引量:1
6 刘姣姣.浅析咸阳方言中知庄章组合口字读为开口音现象[J] .现代语文(下旬.语言研究),2016(10):25-27.
7 师福荣.从功能对等理论角度分析英文歌曲歌词的翻译[J] .艺术科技,2015,28(7):293-293. 被引量:1
8 武保勤,唐渠.系统功能视角下英文歌词语篇衔接探究[J] .淮阴工学院学报,2016,25(4):43-46.
9 AvrilLavigne,魏巍.My Happy Ending[J] .英语通(大学英语四级考试版),2004(10):51-51.
10 张红佳.英文歌词文本翻译策略探究[J] .青年文学家,2015,0(4X):134-134.
;