摘要
A记得里尔克在一首诗中唱道:那像玻璃一样平滑的海面那像山峰一样陡起的海面那沧桑的海洋梭子鱼在深水里浮游几千年仰望着天空和海鸥任何行动都是一步向海的喉咙向任何一块无法辩认的岩石:那是我们浮出的地方那是我们的出发之处……于是我就明白了"浮出海面"这几个字之所以不断在脑海中出现的原因。诗人尽管早已逝去,但诗人痛苦的智慧还浮游在我们的骨骼之间。我不知道当我混沌未醒或茫然所失之际被一线阳光唤醒辨清了路标的时候,该手舞足蹈还是该沉静如处子。而此时,我却听到自己上四年级的儿子用欢悦明亮的嗓子在唱:"小鸟在前面带路,风啊吹向我们,我们像春天一样。
出处
《民族文学》
北大核心
1998年第9期69-71,共3页
National Literature