期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译中的内化现象——含意理论在翻译技巧中的应用之一
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译中的内化现象——含意理论在翻译技巧中的应用之一青岛大学徐莉娜在单语交际中,含意内化是指在特定语境中“语言单位的形音义承载隐性表述的过程。”①这是一个将显性表述间的关系转化为显、隐表述间的关系的过程。在双语交际中含意内化则是指将原文表层信息内化于译...
作者
徐莉娜
机构地区
青岛大学
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
1998年第3期8-12,共5页
Shanghai Journal of Translators
关键词
翻译技巧
显性表述
隐性表述
新格赖斯会话含意理论
内化
目的语
冗余信息
语义指向
语言单位
外语研究
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
1
二级引证文献
0
引证文献
1
1
李少儒.
英汉翻译中的文字润饰[J]
.教师教育论坛,1999,25(5):40-42.
1
郑亮.
歇后语研究新探[J]
.河南工程学院学报(社会科学版),2009,24(2):71-73.
被引量:2
2
高芳.
名动转用与含意[J]
.外语教学,2002,23(2):12-18.
被引量:5
3
徐盛桓.
话语的含意性[J]
.外语研究,1996(3):2-9.
被引量:39
4
白玉杰.
论儿童对语言的理解和运用[J]
.大家,2012(10):254-254.
5
牛保义.
隐性衔接论[J]
.外语教学,1998,19(3):2-6.
被引量:21
6
梁艳春.
委婉语与含意[J]
.北京林业大学学报,1999,21(S1):283-289.
7
徐盛桓.
含意运用与常规关系意识[J]
.外语与外语教学,1998(3):3-7.
被引量:24
8
宗世海.
含意理论在对外汉语教学中的运用[J]
.语言教学与研究,2002(3):43-52.
被引量:9
9
徐有志,蔡新乐.
从(新)格赖斯会话含意理论到含意本体论研究[J]
.外国语,1997,20(3):9-13.
被引量:5
10
邵晓兵.
旧词新说的认知解读[J]
.海外英语,2013(5X):231-232.
上海翻译
1998年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部